Jack Hildreth among the Indians: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „http://www.karl-may-gesellschaft.de“ durch „https://www.karl-may-gesellschaft.de“) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 17. Juni 2018, 15:50 Uhr
Die Übersetzungen Winnetou, the Apache Knight und The Treasure of Nugget Mountain von Marion Ames Taggart erschienen beide unter dem Obertitel Jack Hildreth among the Indians.
Es gab zahlreiche – unveränderte – Nachauflagen.
Inhaltsverzeichnis
Inhalt[Bearbeiten]
Der Inhalt entspricht im Wesentlichen der Winnetou-Trilogie, wobei die Teile Der Scout und Deadly dust nicht verwendet wurden. Beide Bände sind in sich geschlossen und somit auch unabhängig voneinander lesbar (deswegen sind sie auch nicht als Band 1 oder 2 gekennzeichnet).
Winnetou, the Apache Knight (1898, letzte belegte Auflage 1928/29) beginnt damit, dass Jack Hildreth Surveyor bei der Vermessung einer Eisenbahnstrecke durch das Land der Apachen wird und endet mit der Blutsbrüderschaft bzw. dem Begräbnis Klekih-petras.
The Treasure of Nugget Mountain (1899, letzte belegte Auflage 1929) beginnt nach einer zusammenfassenden Einleitung mit der Reise zum Nugget-tsil und endet mit dem Tod Santers.
Auflagen[Bearbeiten]
Die Anzahl der Auflagen und die jeweiligen Stückzahlen sind nicht bekannt.
Literatur[Bearbeiten]
- Hermann Krause: Der Schatz vom Nugget-Tsil. In: Mitteilungen der Karl-May-Gesellschaft Nr. 7/1971, S. 26 f. (Onlinefassung)
- Wolfgang Hermesmeier/Stefan Schmatz: Winnetou, the Apache Knight. Jack Hildreth among the Indians (I). In: Karl May & Co. Nr. 87/2002; The Treasure of Nugget Mountain. Jack Hildreth among the Indians (II). In: Karl May & Co. Nr. 89/2002.
Weblinks[Bearbeiten]
- Die Texte Winnetou, the Apache Knight und The Treasure of Nugget Mountain auf den Seiten der Karl-May-Gesellschaft.