Jiří Stanislav Guth-Jarkovský
Jiří Guth (* 23. Januar 1861 in Heřmanův Městec [dt. Hermannstädtel], Tschechien; † 8. Januar 1943 in Náchod, Tschechien) war ein bedeutender Pädagoge, Literat und Übersetzer.
Er war Gründungsmitglied des Internationalen Olympischen Komitees.
Inhaltsverzeichnis
Jiří Stanislav Guth-Jarkovský und Karl May[Bearbeiten]
Er bearbeitete eine tschechische Karl-May-Ausgabe mit dem Obertitel Dobrodružné cesty (Abenteuerliche Reisen) für den Verlag von Josef Vilímek. In seiner Bearbeitung von Durch die Wüste ist der Hauptheld ein Franzose namens Ben Han. Er selbst benutzte das Pseudonym Stanislav Černý.
Nachdem May sich mit dem Verleger Vilímek geeinigt hatte, wurde die Bearbeitung zurückgezogen und gegen eine autorisierte Übersetzung ausgetauscht, die ebenfalls Jiří Stanislav Guth-Jarkovský vornahm. Er benutzte diesmal das Pseudonym Stanislav Vraný. (Als 1900 das Verlagsgebäude des Verlags Josef Vilímek abbrannte, ist Berichten zufolge auch seine zweite Übersetzung vernichtet worden, so dass er daraufhin den Text ein drittes Mal übersetzen musste...[1])
Anmerkungen[Bearbeiten]
Literatur[Bearbeiten]
- Manfred Hecker / Hans-Dieter Steinmetz: Die tschechischen Karl-May-Ausgaben. In: Mitteilungen der Karl-May-Gesellschaft 22/1974, S. 9 ff. (Onlinefassung)
- Manfred Hecker / Hans-Dieter Steinmetz: Der Karl May Übersetzer Dr. phil. Jiri Stanislav Guth-Jarkovski. In: Mitteilungen der Karl-May-Gesellschaft 61/1984, S. 28 ff. (Onlinefassung)
Weblinks[Bearbeiten]
- Eintrag in der Wikipedia
- http://www.reflex.cz/Clanek31789.html (tschechisch)