<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Haiang-dze_%28Dschunke%29</id>
	<title>Haiang-dze (Dschunke) - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Haiang-dze_%28Dschunke%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Haiang-dze_(Dschunke)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-02T18:22:00Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Karl-May-Wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Haiang-dze_(Dschunke)&amp;diff=163094&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reimmichl-212: textzusatz &amp; link erg.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=Haiang-dze_(Dschunke)&amp;diff=163094&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-09-29T17:56:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;textzusatz &amp;amp; link erg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Illustration AnBordderSchwalbe.jpg|miniatur|Kampf um die ''Haiang-dze'']]&lt;br /&gt;
'''Haiang-dze''' ist in [[Karl May]]s Erzählung ''[[Der Girl-Robber]]'' der Name einer [[China|chinesische]] [[Dschunke]] unter Kapitän [[Ri-fong]]. Dieser ist der im [[Indischer Ozean|Indischen Ozean]] gefürchtete &amp;quot;Girl-Robber&amp;quot; (Mädchenräuber).  Sir [[John Raffley]] bemerkt diese Dschunke im Hafen von [[Point de Galle]] auf [[Ceylon]] und macht den [[Ich-Erzähler]] auf sie aufmerksam.&lt;br /&gt;
:''Vom Hafen herauf ließ sich ein eigenthümlicher, monotoner Gesang vernehmen. Er ertönte auf einem ungewöhnlich großen chinesischen Schiffe, dessen Gangspill von fünf Männern gedreht wurde, um den großen Anker aufzuziehen. Sie ließen dabei nach dem Takte ihrer Schritte den bei diesen Seeleuten gebräuchlichen Canon &amp;quot;tien omma omma tien woosing&amp;quot; hören. [...]&lt;br /&gt;
:''&amp;quot;Dass der Kapitän dieser Dschonke entweder den Verstand verloren hat oder unter einer zweideutigen und schmutzigen Flagge segelt.&amp;quot; [...] &amp;quot;Die Vereinigung des chinesischen mit dem amerikanischen Systeme und die Verhältnisse der Masthöhen. Wie kommt es, dass der Besaan höher ist, als der Haupt- und der Fockmast? Und was soll das lange Spriet mit einer Doppelpardune?&amp;quot;''&amp;lt;ref&amp;gt;Karl May: ''Der Girl-Robber.'' [[Deutscher Hausschatz]], [[Verlag Friedrich Pustet]], [[Regensburg]] [[1879]], S.&amp;amp;nbsp;59&amp;amp;nbsp;f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nach der Entführung von [[Kaladi]]s Freundin [[Molama]] und dem Raub von Sir Johns ''[[Chair-and-umbrella-pipe]]'' verfolgen der Erzähler und Sir John die ''Haiang-dze'' mit Raffleys Jacht ''[[Swallow (Jacht)|Swallow]]''. Unterwegs informiert sie [[Kapitän Jardin]] vom Dampfer ''[[La bouteuse (Der Girl-Robber)|La bouteuse]]'', er sei der Dschunke vor der ceylonesischen Küste begegnet. Der ''Swallow'' gelingt es deshalb, die ''Haiang-dze'', die gerade ein Dorf bei Batticaloa überfallen und die Mädchen entführt hat, aufzubringen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im zweiten Teil der Erzählung, ''[[An der Tigerbrücke]]'', wird auf der eroberten ''Haiang-dze'' der dem Erzähler von früher bekannte [[Quimbo]] entdeckt, den der [[Mudellier]] als Piraten bestrafen will. Sir John kann ihn davon abbringen und Quimbo  berichtet von der Gefangennahme [[Bontwerker]]s. Mit der ''Swallow'' fahren alle zur [[Tigerbrücke]] und befreien ihn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der früheren Erzählung ''[[Ein Abenteuer auf Ceylon]]'' ist der Name mit '''&amp;quot;Jao-dse&amp;quot;''' angegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anmerkungen ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Schiffe]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Reimmichl-212</name></author>
		
	</entry>
</feed>