https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=A&feed=atom&action=historyA - Versionsgeschichte2024-03-29T15:42:25ZVersionsgeschichte dieser Seite in Karl-May-WikiMediaWiki 1.34.0https://www.karl-may-wiki.de/index.php?title=A&diff=179437&oldid=prevTamarin am 1. Oktober 2017 um 07:35 Uhr2017-10-01T07:35:12Z<p></p>
<p><b>Neue Seite</b></p><div>{{Wörterbuch}}<br />
<br />
*''[[Abd]]'' <font face="Arial Unicode MS">&#x2190;</font> <font face="Arial Unicode MS">&#703;</font>abd (arab.): Diener; die [[Karl May|May]]'sche Schreibweise vernachlässigt das [http://de.wikipedia.org/wiki/Ain_(Arabischer_Buchstabe) <font face="Arial Unicode MS">&#703;</font>Ain] am Anfang<br />
*''[[Abu]]'' (arab.): Vater<br />
*''achdar'' <font face="Arial Unicode MS">&#x2190;</font> '''a'''<font face="Arial Unicode MS">&#x1E2B;</font><font face="Arial Unicode MS">&#x1E0D;</font>ar (arab.): grün<br />
*''Achselbrillens'' (von franz. ''briller'' = glänzen): glänzende Schulterstücke von Uniformen <br />
*''Aconit'' (botan.): [http://de.wikipedia.org/wiki/Eisenhut Eisenhut]; giftige Heilpflanze; verwendet bei Herzleiden, Grippe und Nervenschmerzen<br />
*''Aga-tam'' (coman.): Zahnlücken<br />
*''Agha'' <font face="Arial Unicode MS">&#x2190;</font> aġ'''a''' (türk.): älterer Bruder, Herr; auch ein Offizierstitel<br />
*'''''a'''kbar'' (arab.): größer; Komparativ zu kab'''ī'''r: groß<br />
*''Alkalde'': Bürgermeister/Ortsrichter in [[Spanien]] <font face="Arial Unicode MS">&#x2190;</font> al-q'''ā'''<font face="Arial Unicode MS">&#x1E0D;</font>ī (arab.): [[Richter]]; <font face="Arial Unicode MS">&#x2192;</font> das deutsche [http://de.wikipedia.org/wiki/Kadi "Kadi"]<br />
*''Alfenide'': im 19. Jhd. hinreichend bekannte Besteckmarke, aufgegangen ([[1888]]?) in "Christofle"; Silber und silberplatiert, auch Synonym für eine Ni-Ag-Legierung für hochwertige Essbestecke <!--http://www.dieschatzkisteimnetz.de/stempel-und-punzenbeurteilung-altes-christofle-besteck-t4267.html | - | http://www.google.com/search?hl=en&safe=active&biw=1243&bih=904&tbm=isch&q=alfenide&oq=&gbv=1&sei=1cnxUNGmO4qG4ATkk4D4Bw --><br />
*''Amsenhändler'': Hausierer, der Ameiseneier an Besitzer von Stubenvögeln verkauft (sehe auch [https://de.wikipedia.org/wiki/Ameisler den Eintrag] in der Wikipedia])<br />
*''Anaïa'': Geheimzeichen<br />
*''anhobbeln'': Trapperausdruck für "an den Vorderbeinen fesseln"<br />
*''Anklong'': ein aus 24 Bambusstücken bestehendes, wohl 50 Pfund schweres [[java]]nesisches Musikinstrument<br />
*''Arisch'' (somalisch): Hütte aus Bastmatten <br />
*''Arnaut'' <font face="Arial Unicode MS">&#x2190;</font> arnav'''u'''t (türk.): [http://de.wikipedia.org/wiki/Albaner Albaner]; da diese einen Teil der Leibwache des [[Ägypten|ägyptischen]] [[Khedive]]n stellten, wechselte das Wort seine Bedeutung zu "Soldat"<br />
*''Atzung'': altertümlich für Essen, Mahlzeit; heute in der Jäger- und Falknersprache für die Fütterung der Jungen bei Greifvögeln ebenso wie für die verfütterte Beute geläufig<br />
*''Aztlan'' ([[Sioux]]): [[Mexiko]]<br />
<br />
== Anmerkungen ==<br />
* Zur richtigen Darstellung von Sonderzeichen kann es nötig sein, die Schriftart ''Arial Unicode MS'' zu installieren. (Enthalten in: Microsoft Office XP/2003, Word 2002, Access 2000, Excel 2000, FrontPage 2000, Office 2000 Premium, Outlook 2000, PowerPoint 2000, Publisher 2000 und Word 2000.)<br />
* Die Umschrift (hier: Transliteration) der arabischen, türkischen und persischen Begriffe erfolgt – soweit bekannt – nach den Empfehlungen der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, [http://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Morgenl%C3%A4ndische_Gesellschaft DMG]; hier eine [http://islamwissenschaft.uni-hd.de/material/tutorium_ss2006/transkription.pdf Übersicht].<br />
<br />
[[Kategorie:Wörterbuch]]</div>Tamarin